Les Verbes manquants
Chanson de langue française – Les Verbes manquants – Marco Valdo M.I. – 2019
Je nazis, tu nazis, il nazit |
Dialogue
Maïeutique
Ah,
Marco Valdo M.I., ne voilà-t-il pas que tu te mets à la conjugaison
et au présent encore ! Aurais-tu des ambitions de grammairien ?
J’avais bien remarqué ton goût pour de petites incursions
récréatives dans le Bon Usage de Monsieur Grévisse, mais de là à
te voir écrire une chanson sur la conjugaison, je te l’avoue,
personnellement, je n’en reviens pas.
Oh,
Lucien l’âne mon ami, attends un instant et tu vas comprendre de
quoi il s’agit. Le fait est que cet exercice de conjugaison m’a
bien amusé, mais il ne prend son vrai sens que par les verbes
choisis qui sont des verbes « manquants », autrement dit
qui ne se trouvent pas (encore ?) dans le dictionnaire et pour
la plupart, sont absents du langage usuel. Et puis, c’est le
minimum de correction, je dois bien signaler que le premier de ces
verbes : « nazir », une vraie trouvaille, avait été
conjugué ainsi dans les années 30 du siècle dernier par l’écrivain
français Pierre Henri Cami. Déjà à l’époque, c’était un
verbe « manquant » et hors cette occurrence, il l’est
resté jusqu’à aujourd’hui. C’est à réparer cet oubli que je
m’attelle.
Et
sans aucun doute, Marco Valdo M.I. mon ami, tu fais œuvre utile ;
mais dis-m’en plus sur ce sujet.
Comme
je viens de l’expliquer, reprend Marco Valdo M.I., j’avais trouvé
fort intéressante et significative, cette proposition de Cami d’un
verbe « nazir » pour décrire le comportement et l’action
des « nazis ». En raison de la qualité particulière de
ce mot, car c’est carrément un verbe prophylactique. Il permet de
faire apparaître toutes les faces du nazi – de la posture la plus
individuelle, quasiment intime, intrinsèque : je nazis à la
posture la plus générale : Ils nazillent, forme qui en
français se rapproche comiquement de nasiller, qui désigne le fait
de parler du nez. Quand on parcourt le déroulement de la conjugaison
du présent de l’indicatif, on voit le verbe s’appliquer je :
à moi ; tu : à toi ; à elle, à lui, à nous (a
noï !, disaient les fascistes italiens), à vous, à eux, à
elles. J’ai ajouté le féminin à la conjugaison de la troisième
personne du singulier et du pluriel afin qu’on n’oublie pas non
plus que les dames aussi nazillent à l’occasion et il est valable de les impliquer pour tous les verbes.
Oui,
certainement, dit Lucien l’âne, il ne s’agit pas d’être
sexiste et de négliger cette moitié de l’espèce humaine. Pour ce
que j’en sais, elle est tout aussi redoutable.
En
effet, Lucien l’âne, mais revenons au verbe « nazir »
et à l’importance de le conjuguer, ce qui permet de visualiser
l’action et d’en montrer les différentes dimensions. En outre,
cette conjugaison actualise les faits et l’occurrence, vu les
verbes qu’on avait curieusement négligés jusqu’ici :
nazir, fascister, etc., on expose le péril en action. J’insiste,
on n’est plus dans le discours théorique, on est dans la
description. Ainsi,
– le
nazi explicite ce qu’il fait : je nazis ;
– l’adversaire
accuse clairement, pas d’entourloupe : tu nazis ;
– le
journaliste ou le savant établissent nettement le fait : il
nazit ;
– la
bande, la meute, le groupe affirme sa pratique : nous
nazillons ;
– les
résistants (Ora e sempre : Resistenza !) dénoncent :
vous nazillez ;
– la
presse, la communauté intellectuelle confirment : ils
nazillent.
Et
maintenant, faites l’exercice nazir, puis avec les autres verbes en
imaginant à qui ils peuvent s’appliquer.
Oh
oui, dit Lucien l’âne, quelle bonne idée ! Je propose que
dans les écoles, les professeurs enseignent ces verbes et fassent
faire ces exercices que tu proposes en les reliant à un exemple
d’actualité. Par exemple, si on prend comme exemple l’Italie
actuelle, on peut faire l’exercice suivant :
Je
fasciste, dit Salvini
Tu
fascistes, dit une sardine
Il
fasciste, dit la presse étrangère
Nous
fascistons, disent 30 % des habitants (selon les sondages)
Vous
fascistez, disent les autres habitants
Ils
fascistent, dit le monde entier.
Certes,
répond Marco Valdo M.I., ce serait une bonne façon d’apprendre à
voir cette réalité sous se divers angles. Il ne reste plus qu’à
attendre et voir si cette méthode va prendre, car c’est comme les
semis, on ne sait jamais, s’ils vont donner le résultat escompté.
Bien
sûr, conclut Lucien l’âne, mais en tout cas, c’est intéressant.
Je pense qu’il faudra compléter cette première liste qu’établit
la chanson ; d’autres verbes épouvantables pourraient
qualifier les actions de nouvelles bandes surgies du ventre fécond.
En Inde, par exemple, où je verrais bien un verbe « hindouir »,
qui désignerait les actes des bandes assassines d’Hindous et qui
se conjuguerait :
J’hindouis,
tu hindouis, elle hindouit, il hindouit, nous hindouissons, vous
hindouissez, elles hindouissent, ils hindouissent.
Bref,
on pourrait encore dire plein de choses, mais ce n’est pas le
moment, alors, tissons le linceul de ce vieux monde nazifiant,
fascistant, nationalant, territoirant, populistant, dictaturant,
génocidant, shariant, hindouissant et cacochyme.
Heureusement !
Ainsi
Parlaient Marco Valdo M.I. et Lucien Lane
NAZIR
Je
nazis
Tu
nazis
Il
nazit – Elle nazit
Nous
nazillons
Vous
nazillez
Ils
nazillent – Elles nazillent
FASCISTER
Je
fasciste
Tu
fascites
Il
fasciste – Elle fasciste
Nous
fascistons
Vous
fascistez
Ils
fascistent – Elles fascistent
NATIONALISTER
Je
nationaliste
Tu
nationalistes
Il
nationaliste – Elle nationaliste
Nous
nationalistons
Vous
nationalistez
Ils
nationalistent – Elles nationalistent
TERRITOIRER
Je
territoire
Tu
territoires
Il
territoire – Elle territoire
Nous
territoirons
Vous
territoirez
Ils
territoirent – Elles territoirent
POPULISTER
Je
populiste
Tu
populistes
Il
populiste – Elle populiste
Nous
populistons
Vous
populistez
Ils
populistent – Elles populistent
DICTATURER
Je
dictature
Tu
dictatures
Il
dictature – Elle dictature
Nous
dictaturons
Vous
dictaturez
Ils
dictaturent – Elles dictaturent
GÉNOCIDER
Je
génocide
Tu
génocides
Il
génocide – Elle génocide
Nous
génocidons
Vous
génocidez
Ils
génocident – Elles génocident
SHARIER
(au passé simple)
Je
shariai
Tu
sharias
Il
sharia – Elle sharia
Nous
shariâmes
Vous
shariâtes
Ils
sharièrent – Elles sharièrent
HINDOUÏR
J’hindouis
Tu
hindouis
Il
hindouit – Elle hindouit
Nous
hindouissons
Vous
hindouissez
Ils
hindouissent – Elles hindouissent
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire