mardi 27 décembre 2022

BALLADE DU CONSEILLER NATIONAL HUGO SANDERS

 



BALLADE DU CONSEILLER NATIONAL

HUGO SANDERS


Version française — BALLADE DU CONSEILLER NATIONAL HUGO SANDERS — Marco valdo M.I. — 2022

d’après la traduction italienne — Ballata del Consigliere Nazionale Hugo Sanders — Riccardo Venturi — 2022

d’une chanson suisse en bernois (Bärnüüdsch) — Ballade vom Nationalrat Hugo SandersMani Matter — 1972


Paroles et musique : Mani Matter
Album : I han a Zündhölzli azündt [1972]




L’ORATEUR

Honoré Daumier — 1850


Nous ne saurons jamais ce que, il y a une cinquantaine d’années, le candidat au parlement fédéral Hugo Sanders — créé par Mani Matter laissant ses auditeurs libres de décider si toute référence à des personnes existantes était ou non purement fortuite — a voulu dire dans son discours révolutionnaire pour lequel il a été élu Nationalrat (« Conseiller national », une position correspondant plus ou moins à celle de sénateur dans d’autres pays) avec beaucoup de comités et de slogans. Aurait-il voulu abolir le fameux secret bancaire suisse ? Aurait-il voulu donner des droits civils et politiques aux travailleurs immigrés ? Aurait-il voulu libérer enfin les vaches suisses de leur joug séculaire  (Chue am Waldrand – LA VACHE AU BOIS)? Ou punir le chaticide par la peine capitale  (Dr Ferdinand isch gstrob -FERDINAND EST MORT) ? Révéler tous les secrets de la fondue moitié-moitié ?


Démolir, bien avant la chute du mur de Berlin, le Röstigraben  ( En Suisse, ce qu’on appelle en Belgique la frontière linguistique) ? Mettre fin à la neutralité de la Suisse et déclarer la guerre ? Le fait est que, dès son élection, le conseiller national Hugo Sanders a vite compris que ce n’était pas comme ça que ça marchait au Parlement et que son « grand discours » qui aurait tout changé ne lui aurait apporté que des ennuis. Il revoit donc, corrige et intègre le discours pour le rendre “acceptable” — c’est-à-dire totalement anodin et inoffensif —, continue à dire qu’un jour « tout changera » et, entre-temps, termine la législature sous les moqueries de ceux qui, comme d’habitude, ne veulent rien changer. Traduction : c’est ainsi que fonctionne la démocratie parlementaire, en Suisse et ailleurs. La chanson fait partie de l’album I han a Zündhölzli azündt, qui est sorti en 1972 ; mais, comme d’habitude, on ne sait pas exactement en quelle année elle a été composée. En d’autres termes, on ne sait pas s’il est antérieur, contemporain ou postérieur au fameux Dynamite dans lequel Mani Matter a d’abord sauvé le Parlement fédéral du dynamiteur anarchiste, mais a immédiatement commencé à avoir des doutes par la suite. On ne sait pas si, le cas échéant, le conseiller national Hugo Sanders, dont le grand discours révolutionnaire se perdait dans les entraves de l’immobilité, serait également dynamité. En tout cas, rien ne me fait douter que les deux chansons ne sont pas étroitement liées. Terriblement connecté. [RV]







Quand Hugo Sanders avant les élections

Faisait ses grands discours, tout le monde croyait,

S’il était élu, que tout changerait.

Des gens ont créé une organisation

« Votez pour Sanders » , avec le slogan :

« Tout va changer en Suisse, finalement ! »


Élu, d’abord il voulut, ça se comprend,

Voir comment les choses vont au Parlement ;

Et donc, pour ne rien dire d’irréfléchi,

Peut-être valait-il mieux ne rien dire du tout.

Et ainsi, Sanders dit :

« En Suisse, vous verrez, on va changer tout ! »



Il se mit au travail avec un air sévère

Et un grand zèle en attendant l’opportunité

De faire ce discours qu’il avait déjà préparé

Et que personne n’avait jamais osé faire.

Opiniâtre et déterminé, Sanders dit,

« Vous verrez, tout va changer, promis ! »



Mais jamais il n’en eut l’opportunité ;

Le temps passa, il se mit à penser

Que son message sacro-saint

Allait peut-être un peu trop loin.

Ce n’était pas si simple et Sanders dit,

« Je vais dire autrement ce que j’ai dit ! »



Il a dû reconnaître que certains faits

Et certains détails n’étaient pas parfaits,

« Il faut, pensa-t-il, que le Parlement

Accepte le changement ! »

Se heurtant à un mur, Sanders dit :

« C’est inutile ! Rien ne changera ici ! »



Et il continua ses ajouts, ses corrections,

Ses révisions encore et encore.

Jusqu’à ce que la législature expire

Sans son discours à la nation.

Les gens se moquaient de Sanders en disant,

« À quoi s’attendait-il vraiment ? »


Justement, ceux qui n’avaient jamais

Rien fait pour le changement, étaient

Ceux qui se moquaient le plus de lui.

Alors Sanders dit :

« Rien ne changera jamais, dormez tout votre soûl ! »

Alors Sanders dit :

« Rien ne changera jamais, dormez tout votre soûl ! »

MAMAN, NE REGARDE PAS LA TÉLÉ !

 

MAMAN, NE REGARDE PAS LA TÉLÉ !



Version française — MAMAN, NE REGARDE PAS LA TÉLÉ ! — Marco Valdo M.I. — 2022

Chanson russe — Мама, не смотри телевизорPussy Riot / Пусси Райот — 2022





QUAND FINIRA LA GUERRE, MAREVNA ?

(Diego Rivera, Marevna, Ilya Erhenbourg)

Dessin Marevna — 1916

 

 

 

 

 

Dans la nouvelle vidéo des Pussy Riot, un an de guerre en Ukraine : « Poutine criminel » et une fin irrévérencieuse.



Tiré de Nel nuovo video delle Pussy Riot un anno di guerra in Ucraina : 'Putin criminale'. Il finale irriverente (La Repubblica — 24 décembre 2022)



Le groupe punk russe Pussy Riot a publié une nouvelle chanson contre la guerre en Ukraine, décrivant le chef du Kremlin, Vladimir Poutine, comme « un monstre cannibale », « un criminel de guerre » et demandant qu’il soit jugé pour les horreurs commises. Elle s’intitule « Maman ne regarde pas la télé ! ». Elle fait référence aux paroles d’un conscrit russe qui, capturé par les Ukrainiens, a exhorté sa mère à ne pas croire la propagande de la télévision moscovite. « Maman, il n’y a pas de nazis ici. Ne regarde pas la télé !", a dit le garçon. La vidéo s’ouvre sur le bruit des sirènes avant un bombardement. Maria Alyokhina, Olga Borisova, Diana Burkot et Taso Pletner descendent dans ce qui semble être un bunker souterrain où elles commencent leur concert. Au cours du clip vidéo, défilent certaines des images les plus emblématiques des horreurs commises par Poutine et les militaires russes en près d’un an de guerre, depuis qu’ils ont envahi le territoire ukrainien le 24 février 2022. Le bombardement du théâtre de Mariupol, de l’hôpital pour enfants, les assassinats sommaires. La vidéo se termine de manière délibérément irrévérencieuse — comme toutes les performances du groupe d’activistes — en faisant pipi sur une photo géante de Poutine.


Le gouvernement de Poutine est un « régime terroriste », déclare le groupe dans un communiqué. « C’est la musique de notre rage, de notre indignation, de notre désaccord, un cri de reproche désespéré contre les fantoches sanguinaires de Poutine, dirigées par un monstre cannibale dont la place est dans les flammes éternelles de l’enfer alimentées par les os des victimes de cette terrible guerre. » « La propagande russe empoisonne le cœur des gens avec la haine », déclare le collectif punk. Les Pussy Riot étaient devenues mondialement célèbres avec une performance anti-Poutine dans la cathédrale du Christ-Sauveur à Moscou en mars 2012.





Marioupol et les hululements,

Sous le ciel bleu du dôme,

Un trône sacré ne reste jamais vide

Et son pouvoir est convoité de longtemps.

Le Président Effaceur gomme tout sur son passage.

Le sigle “Z” est une croix gammée

Et les chars pour la fête armée,

Un classique russe, un vieil usage.

De rubans, les vieux sont décorés.

Nous devenons des « agents étrangers »


Pour la mère patrie, en contrebande le Cargo 200 part ;

Ils ne vous montrent pas ça aux nouvelles du soir.

« Finie l’école — prenez un fusil ! »,

15 ans de prison pour une affiche anti-guerre.

« Navire de guerre russe va te faire foutre ! »

Les tanks dans les marais engloutis,

L’avenir radieux — au trou.

Le culte de la victoire comme base de tout

Pour les députés, les cendres des morts mêlées de coke en fixe

Routine sadique, mélange Loubianka.

Et pour ceux qui ne se taisent pas :

Laboratoire X.


Maman, je suis prisonnier.

Ne crois pas la télé !

Maman, il n’y a pas de nazis ici.

Mère, pourquoi cette guerre-ci

Est appelée une « opération spéciale » ?

Spéciale ?

Ce n’est pas normal.


Poutine apprécie votre indifférence.

Depuis 10 ans, l’Occident a fourni

Des armes à la Fédération de Russie :

Meurtres, peines, sanctions, indigence.

Opinion indépendante ? Dissidence ?

D’où venait l’attaque contre la Biélorussie ?

Ta mort est sans importance, ta famille aura une récompense.

Pour les autres, la guerre est la guerre ; pour nous, c’est une mère.

« C’est tout, maman t’aime ! Adieu, la mère. »

Ongles rouges, mains dans la terre.


BOUTCHA


Chère sœur, nous sommes ici sans croix.

Le printemps monstrueux est venu comme ça.

La constitution fut modifiée inutilement,

Le temps est venu de se révolter.

Moscou a brûlé

La paix dans le sang

Qu’on ne peut laver.

Pour le couvrir, il n’y a

Que de la terre, mais ils ont pris la Crimée.

Pardonnez-nous de tout ça.

Ces erreurs ne peuvent être pardonnées.


Maman, je suis prisonnier.

Ne crois pas la télé !

Maman, il n’y a pas de nazis ici.

Mama, pourquoi cette guerre-ci

Est appelée une « opération spéciale" ?

Spéciale ?

Ce n’est pas normal.


Ukraine,

Je t’aime !