lundi 24 mars 2014

CHANT DES TAILLEURS JUIFS DE LA WEHRMACHT

CHANT DES TAILLEURS JUIFS DE LA WEHRMACHT


Version française – CHANT DES TAILLEURS JUIFS DE LA WEHRMACHT – Marco Valdo M.I. – 2014
Chanson italienne – Canto dei sarti ebrei della Wehrmacht – Stormy Six – 2013
Écrite par Umberto Fiori et Tommaso Leddi des Stormy Six
Du spectacle “Benvenuti nel ghetto” (Bienvenue au ghetto) créé par le groupe avec Moni Ovadia, à l'occasion des 70 ans de l'insurrection du ghetto de Varsovie.



« Pourtant est-ce peut-être là où quelqu'un résiste sans espoir, que commence l'histoire humaine, comme nous l'appelons, et la beauté de l'homme. » Yannis Ritsos/Γιάννης Ρίτσος, fragment de « Ελένη », 1970.


Entre avril et mai 1943 les Juifs du ghetto de Varsovie — hommes et femmes, vieillards et enfants — se rebellèrent face à la violence des SS et leur tinrent tête, armes la main, pendant presque un mois. Il s'agit du premier épisode de résistance armée contre les nazis ; un épisode d'autant plus significatif que les protagonistes — dans des conditions désespérées d’infériorité militaire et presque total isolement — en furent les victimes désignées de la persécution raciste et du génocide, les « sous-hommes sans honneur » et que les troupes de Hitler s'attendaient seulement à de la lâcheté et de la soumission. Les onze chansons du disque, écrites à l'occasion de l'anniversaire, évoquent le historique épisode sous divers angles.

Le second morceau se fonde sur les chroniques du temps : quand les Allemands commencèrent les déportations du ghetto vers les camps de concentration, l'ordre — au moins dans un premier temps – fut d'épargner les travailleurs juifs « stratégiquement utiles » et parmi ceux-ci les tailleurs qui confectionnaient les uniformes de la Wehrmacht. Leur chant est celui de ceux qui – pendant que la vague de l'Histoire approche – cachent leur tête sous le sable, en espérant être épargnés.


Nous sommes des tailleurs de métier.
C'est notre profession, c'est notre univers.
Manches, bords, broderies, cous, visières,
Aigles, grades, bracelets, croix gammées



Certes, l'air qu'on respire
Figure parmi les pires.
Beaucoup, à ce qu'on dit,
Dans les camps seront mis
À travailler pour l'ennemi :
Soupe, pelle, pioche.
C'est moche !

Oui, mais peut-être pour nous
On fera une exception.
Ils en tueront, beaucoup,
Raconte-t-on,
Mais moi, je pourrai me sauver,
Toi, tu pourras te sauver :
Nous sommes des tailleurs de métier.

Nous sommes des tailleurs de métier.
C'est notre profession, c'est notre univers.
Manches, bords, broderies, cous, visières,
Aigles, grades, bracelets, croix gammées
Ils ne font au fond rien de mal :
C'est un bal masqué, c'est un carnaval.

Si ça leur plaît à eux
De se mettre en costume et de gueuler,
Si ça leur plaît à eux
De semer l'effroi, de terroriser,
Qu'ils le fassent. Pourvu que nous
Ils nous laissent en paix, nous
Ils nous laissent travailler
En paix,
En paix.

BIENVENUE DANS LE GHETTO (COCKTAIL MOLOTOV)

BIENVENUE DANS LE GHETTO (COCKTAIL MOLOTOV)


Version française – BIENVENUE DANS LE GHETTO (COCKTAIL MOLOTOV) – Marco Valdo M.I. – 2014
Chanson italienne – Benvenuti nel ghetto ( Cocktail Molotov ) – Stormy Six – 2013
Écrite par Umberto Fiori et Tommaso Leddi des Stormy Six
Du spectacle “Benvenuti nel ghetto” (Bienvenue au ghetto) créé par le groupe avec 
Moni Ovadia, à l'occasion des 70 ans de l'insurrection du ghetto de Varsovie.


« Pourtant est-ce peut-être là où quelqu'un résiste sans espoir, que commence l'histoire humaine, comme nous l'appelons, et la beauté de l'homme. » Yannis Ritsos/Γιάννης Ρίτσος, fragment de « Ελένη », 1970.

Ce n'est pas chaud assez,
Pour vous, cet accueil ?
Allons, en avant, courage !
À chaque nouvelle arrivée, un hommage :




Entre avril et mai 1943 les Juifs du ghetto de Varsovie — hommes et femmes, vieillards et enfants — se rebellèrent face à la violence des SS et leur tinrent tête, armes la main, pendant presque un mois. Il s'agit du premier épisode de résistance armée contre les nazis ; un épisode d'autant plus significatif que les protagonistes — dans des conditions désespérées d’infériorité militaire et presque total isolement — en furent les victimes désignées de la persécution raciste et du génocide, les « sous-hommes sans honneur » et que les troupes de Hitler s'attendaient seulement à de la lâcheté et de la soumission. Les onze chansons du disque, écrites à l'occasion de l'anniversaire, évoquent le historique épisode sous divers angles.

Ferdinand von Sammern, l'officier Waffen SS cité dans « Bienvenue dans le ghetto », conduisit en avril 1943 une première tentative, faillie, de répression de la résistance juive, qui s'était révélée beaucoup plus tenace de prévu. Les combattants juifs disposaient de très peu d'armes conventionnelles (des fusils, pistolets) ; contre les nazis, ils utilisèrent des engins de fortune, surtout bouteilles incendiaires fabriquées selon la méthode du « cocktail Molotov » (du nom du ministre soviétique qu'on disait être l'inventeur).




Hommes de von Sammern,
Waffen SS,
Bienvenue dans le ghetto !

Les rues sont un peu étroites
Pour les tanks et les camionnettes.
Sous le blindé !
Je lève ma bouteille et je trinque.

Cocktail Molotov,
Deux parties d'essence et une de phosphore.
Ensuite bien agiter.
Ça te met le feu dans les veines,
Le cocktail Molotov.

Hommes de von Sammern,
Waffen SS,
Bienvenue dans le ghetto !

Ce n'est pas chaud assez,
Pour vous, cet accueil ?
Allons, en avant, courage !
À chaque nouvelle arrivée, un hommage :

Cocktail Molotov,
Deux parties d'essence et une de phosphore.
Ensuite bien agiter.
Ça te met le feu dans les veines,
Le cocktail Molotov.

C'est fort ? Tu savais pas.
C'est un étrange chatouillis,
Naguère, un soviétique l'inventa,
Mais ce sont les Juifs qui le lancent ici..

Cocktail Molotov,
Deux parties d'essence et une de phosphore.
Ensuite bien agiter.
Ça te met le feu dans les veines,
Le cocktail Molotov...