LA
TERRE EST UN SATELLITE DE LA LUNE
Version
française – LA TERRE EST UN SATELLITE DE LA LUNE – Marco Valdo
M.I. – 2014
Chanson
nicaraguaïenne de langue espagnole – La tierra es un satélite de
la luna - Leonel
Rugama - 1969
Leonel
Rugamaera était un guérillero du Front sandiniste. Il avait
abandonné le séminaire et en montagne, il avait commencé à écrire
des poésies. Il mourut en combat à vingt ans, le 15 janvier 1970,
en même temps que Róger Núñez Dávila et Mauricio Hernández
Baldizón, dans la maison de Managua où ils étaient barricadés,
après avoir résisté pendant des heures au siège d'un bataillon
entier de la Garde nationale somoziste. Le dictateur Anastasio Somoza
Debayle avait commandé que l'assaut fut transmis à la télévision,
pour qu'il serve d'avertissement à la population. De ce fait, Leonel
Rugama et ses camarades devinrent le symbole de la révolte des
jeunes contre la dictature. Au Nicaragua et en Amérique Latine, sa
réponse à la sommation de reddition est célèbre : ¡ Qué si
rinda tu madre ! - Que ta mère se rende !
L'Apollo 3 a coûté plus que l'Apollo 2
L'Apollo 2 a coûté plus que l'Apollo 1
L'Apollo 1 a coûté un paquet.
L'Apollo 4 a coûté plus que l'Apollo 3
L'Apollo 3 a coûté plus que l'Apollo 2
L'Apollo 2 a coûté plus que l'Apollo 1
L'Apollo 1 a coûté un paquet.
L'Apollo
8 a coûté un oeil, mais il n'a pas été ressenti
Car les astronautes étaient des protestants
Et depuis la lune ils ont lu la Bible,
En émerveillant et en réjouissant tous les chrétiens
Et au retour le pape Paul VI a donné sa bénédiction.
Car les astronautes étaient des protestants
Et depuis la lune ils ont lu la Bible,
En émerveillant et en réjouissant tous les chrétiens
Et au retour le pape Paul VI a donné sa bénédiction.
Les
bisaïeuls des gens d'Acahualinca avaient moins faim que leurs
aïeuls.
Les bisaïeuls sont morts de faim.
Les aïeuls des gens d'Acahualinca avaient moins faim que leurs pères.
Les aïeuls sont morts de faim.
Les pères des gens d'Acahualinca avaient moins faim que leurs fils .
Les pères sont morts de faim.
Les gens d'Acahualinca ont moins de faim que les fils des gens de là.
Les fils des gens d'Acahualinca ne naissent pas pour la faim,
Et ils ont faim de naître, pour mourir de faim.
Bienheureux les pauvres car la Lune leur appartiendra.
Les bisaïeuls sont morts de faim.
Les aïeuls des gens d'Acahualinca avaient moins faim que leurs pères.
Les aïeuls sont morts de faim.
Les pères des gens d'Acahualinca avaient moins faim que leurs fils .
Les pères sont morts de faim.
Les gens d'Acahualinca ont moins de faim que les fils des gens de là.
Les fils des gens d'Acahualinca ne naissent pas pour la faim,
Et ils ont faim de naître, pour mourir de faim.
Bienheureux les pauvres car la Lune leur appartiendra.