mardi 17 janvier 2017

GANDHI


GANDHI


Version française – GANDHI – Marco Valdo M.I. – 2017
Chanson italienne – GandhiAlessandro Mannarino – 2017




« J’en ai contre les icônes pop comme Marylin Monroe et Einstein, contre la paix édulcorée de Gandhi. Je vois une subtile ligne qui divise le pacifisme de la complaisance et de la résignation, car celui qui passe sa vie à asphalter des routes sous le soleil cuisant d’août, on ne peut pas enseigner le pacifisme, il le subit. Dans mes fréquents voyages au Brésil, à Rio de Janeiro, j’ai vu toutes les contradictions enter celui qui vit dans les favelas et celui qui par contre vit entouré du luxe, forcé cependant à se barricader chez lui. Où est la méchanceté du pauvre ? Il serait utile refonder la pensée de l’être humain. J’en ai contre les intellectuels que je trouve totalement abstraits de la réalité. Je ne suis pas parmi ceux- même si j’ai étudié philosophie, je fais un travail manuel et je me salis les mains comme un ouvrier ».



On se rassemblait sur les places les fleurs à la main.
Suivant la doctrine des gourous indiens,
Nous évitions les coups de fusil en psalmodiant leur refrain.
Toutes les fois qu’un coup de feu sur la rue répand le sang,
Au niveau supérieur, quelqu’un accumule de l’argent.
Un vieil avare a élevé un mur, le jardin pour les grands ;
Le vin blanc frémit encore plus blanc servi avec des gants,
Des gants blancs
Et des ongles noirs sous les gants,
Des mains sales de chantier.
Dans les poumons, des cheminées,
Dans la tête, des fourrés,
Tous à la queue chez l’épicier
Qui nous donne la carte de fidélité,
Avec le visage de Gandhi, de Gandhi
Et nous allons tous en file chez le baron
Nous inscrire pour ouïr la leçon
Sur les discours de Gandhi,
(Pour les petits et pour les grands) Gandhi.

Il y a celui qui change de vie et va en Inde,
Le change a plein d’avantages.
Tant gens pour rien lavent, repassent,
Courent les rues nommées,
Je ne vous dis pas ici du nom de qui,
Vous l’avez deviné. Gandhi !
Maintenant méditez, méditez :
À quoi sert de travailler ?
Si les Indiens sont nombreux,
On peut compter sur eux
Grâce à la monnaie avec le visage de Gandhi, de Gandhi.

Allons dans les usines parler de Gandhi,
Allons dans les prisons parler de Gandhi,
Allons dans les écoles de quartier
Inaugurer une autre école de Quartier,
Nommée Mahatma Gandhi, Gandhi.
Dans les usines chinoises,
Au milieu des champs de Calabre,
À Raguse, ramassent les tomates
Des adeptes du Mahatma Gandhi,
Gandhi, Gandhi, Gandhi, Gandhi.

Quand un pauvre gars
Sur sa croix
Par une mouche a le nez mangé,
Il ne peut la chasser,
La mouche a grandi dans le caca
De la vache sacrée,
La vache a maigri pour pouvoir participer à la corrida.
Riez madame, riez.
Détendez-vous et dites à votre fils de ne plus lancer
De cailloux, s’il vous plaît.

Polichinelle, enlève ton masque,
Baisse le rouleau à pâte,
Et maintenant, qui est la plus belle ?
Calme, détendu, avec le visage souriant,
Tout vêtu de blanc, il rit.
Il me rappelle quelqu’un Polichinelle
Il me rappelle…
Un certain Gandhi, Gandhi, Gandhi.

Luana Gandhi, Moira Gandhi, Natasha Gandhi,
Emanuele Gandhi, Mauro Gandhi, Danilo Gandhi.
Jennifer Gandhi, Cristina Gandhi, Alessandro Gandhi,
Magasins Gandhi, Électricité Gandhi, Collège technique commercial Gandhi,
Pour apprendre à confectionner la tunique de Gandhi.
Machines à laver Gandhi, Gandhi affaires, Institut Gandhi
Polichinelle, comme vous êtes élégant,
Quel plaisir de vous revoir ainsi,
Sans bâton, avec le visage souriant, tout vêtu de blanc.
Polichinelle, l’apéritif est servi
Venez, ne restez pas à penser
Imaginez que, dans cette société,
Il y a celui qui fait la grève de la faim
Et celui qui fait grève, car il a de la faim.
Mais toujours à la fin
Arrive la police qui
N’a jamais lu un livre de Gandhi.