SUD DES SUD
Version
française – SUD DES SUD – Marco Valdo M.I. – 2015
Chanson
italienne – Sud
dei Sud - Golaseca –
2015
Je suis né et je vis dans le Sud, je parle ma langue |
Je suis né et je vis dans le Sud, je parle ma langue
Où le soleil meurt la tête en bas, une guérilla commence
Le travail la nuit ne te suffira pas, maintenant tu as une famille
Ta femme la nuit ne te trahira pas, elle s'occupera de ta fille !
Peu d'argent et on n'arrive pas à la fin du mois
On sera seul et triste, cela ne suffira pas…
Penser que de la mer plus pauvre que toi
Arrive « un clandestin »
Ce sera sa faute ou la faute retombera sur le politicien argousin
Ou la mer clandestine ?
Je suis née et je vis dans le Sud, je parle ma langue à moi
Où le soleil meurt la tête en bas, je ne veux pas d'une guérilla
En
avant ! Allons, allons, allons…
Le
travail d'été ne te suffira pas, tu rêves d'une famille
Et ton homme un jour émigrera, il le fera pour ta fille.
Et ton homme un jour émigrera, il le fera pour ta fille.
Arrive
« un clandestin »
Ce sera sa faute ou la faute retombera sur le politicien argousin
Ou la mer clandestine ?
Ou la mer clandestine ?
Ce sera sa faute ou la faute retombera sur le politicien argousin
Ou la mer clandestine ?
Ou la mer clandestine ?
La
faute retombera
Ou
la faute "blablabla"
Mais
est-ce la mer clandestine ou le politicien assassin ?
Penser
que de la mer plus pauvre que toi
Arrive « un clandestin »
Ce sera sa faute ou la faute retombera sur le politicien argousin
Ou la mer clandestine ?
Arrive « un clandestin »
Ce sera sa faute ou la faute retombera sur le politicien argousin
Ou la mer clandestine ?
La
faute retombera
Ou
la faute "blablabla"
Mais
est-ce la mer clandestine ou ce politicien crétin ?
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire