UNE
CHANSON ALLEMANDE
Version
française – UNE CHANSON ALLEMANDE – Marco Valdo M.I. – 2014
Je chante une chanson allemande, Et personne ne l'écoute, Je chante une chanson allemande |
Voici
donc une chanson allemande, ein deutsches lied… C'est
son titre ; un
titre qui pourrait être quelconque, un titre qui pourrait être
banal, un titre qui a l'air de parler d'une chanson sans trop
insister. Cependant, il n'en est rien. Il te souviendra, Lucien l'âne
mon ami, de ces autres chansons de Kurt Tucholsky et de Bertolt
Brecht qui portaient (à peu près) le même titre ; la première
date de 1923 et s'intitulait : « Deutsches
Lied » [[48348]]
et la deuxième : « Deutsches
Lied 1937 » [[4725]].
Oui, très bien, dit Lucien l'âne en fronçant les sourcils… Mais encore...
Dès
lors, celle-ci, celle de ce groupe Nichts – tout un programme, un
groupe qui s'appelle « Rien », qui s'illustra au début des années 1980,
s'inscrit directement dans une sorte de tradition ou comme on dit
parfois, de fil rouge. Et c'est bien de ça qu'il s'agit. Une chanson qui
complète les précédentes… Celles-là annonçaient et dénonçaient la
déchéance allemande et cette dernière chanson la réaffirme… La confirme
en ces termes :
« Être Allemand,
À personne on ne le dit,
Face aux questions, le tourment
La honte de mon pays ».
À personne on ne le dit,
Face aux questions, le tourment
La honte de mon pays ».
Elle
raconte, cette chanson, comment les gens de l'après-Ratatin, petite
moustache maléfique, ont ancré dans leurs plus intimes sentiments et
pensées, cette « honte d'être Allemand ». Un demi-siècle après l'arrivée
au pouvoir des déments. Et c'est heureux…
Heureusement, en effet, dit Lucien l'âne comme soulagé. Elle
me rappelle Paul Nizan tout au début d'Aden Arabie… « J'avais vingt ans
et je ne laisserai dire à personne que c'est le plus bel âge de la
vie... » Cette chanson est tout aussi déchirante, tout aussi terrible.
Quel héritage, quelle hérédité… Encore Paul Nizan dans Aden Arabie…
J'insiste :
"
J'avais vingt ans. Je ne laisserai personne dire que c'est le plus bel
âge de la vie. Tout menace de ruine un jeune homme : l'amour, les idées,
la perte de sa famille, l'entrée parmi les grandes personnes. Il est
dur d'apprendre sa partie dans le monde. À quoi
ressemblait notre monde ? Il avait l'air du chaos que les Grecs
mettaient à l'origine de l'univers dans les nuées de la fabrication.
Seulement on croyait y voir le commencement de la fin, de la vraie fin,
et non de celle qui est le commencement d'un commencement. "
Peut-être,
peut-être, on ne sait jamais, grâce à ces gens-là, à ceux qui ont fait
ces chansons, par exemple, à Paul Nizan aussi – car il faut le lire,
impérativement ! – on ne doit pas désespérer définitivement de l'espèce
humaine. Peut-être, peut-être et c'est sa seule chance,
parviendra-t-elle à mettre fin à cette Guerre de Cent Mille Ans que les
riches font aux pauvres avec une dureté et une insensibilité
incroyables, sans souci aucun des conséquences de leurs actes, sans
souci des destructions et des mutilations qu'ils engendrent… Bref, des
infantiles rongés par leur ambition, par leurs envies, par leurs désirs,
par leurs avidités polymorphes… « Moi d'abord ! Et moi seul » au-dessus
de tout le monde « über alles in der Welt », telle est leur devise. Et
malgré bien des avertissements, bien des appels à la raison, ils ne
l'ont pas encore abandonnée… Il suffit de voir ce qui se passe « hic et
nunc » en Europe. Le rêve d'Otto continue à les guider volens nolens.
Disons une inertie… Mais comment se débarrasser de pareille erre ?
Il
suffit de le vouloir, mais de le vouloir vraiment. C'est là, foi d'âne,
que le bât blesse… Quant à nous, tissons le linceul de ce vieux monde
honteux, emporté par son inertie, incapable de se réformer, de se
refaire, de se renouveler et cacochyme.
Heureusement !
Ainsi
Parlaient Marco Valdo M.I. et Lucien Lane.
Je
chante une chanson allemande,
Je chante une chanson allemande,
Et personne ne l'écoute,
Je chante une chanson allemande
Je chante une chanson allemande,
Et personne ne l'écoute,
Je chante une chanson allemande
Je
chante une chanson allemande,
Je chante une chanson allemande,
Et personne ne l'écoute,
Je chante une chanson allemande
Je chante une chanson allemande,
Et personne ne l'écoute,
Je chante une chanson allemande
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire